ラピュタ ゴリアテ。 天空の城ラピュタ 飛行戦艦 ゴリアテ プラモデル

ラピュタのモールス信号に隠されたメッセージ

ラピュタ ゴリアテ

天空の城ラピュタの全セリフ アニメ『天空の城ラピュタ』の全セリフを紹介のサイトです。 アニメのストーリを振り返ったりカクニンしたり、ムスカのあの名言の元ネタを探ったり、テレビ放送するたびにインターネット各地を落とす"バルス"を振り返ったり、 パロディーネタの元にしたり、色々とお使いいただけると思います。 ドーラ ふへっへっへっへ... 乗組員 おあぁ? 乗組員 だあぁぁぁ、海賊だぁっ!! 乗組員 ぐふっ襲撃だぁーふっ、ぐふっ、ぐふ、ん゛ん゛ 乗組員 でぇ、えぇい 乗組員 うわぁ、あああ 乗組員 くそお... うぁぁ!!!! 客 うわ、おわ... 客 きゃあーーー ムスカ くいとめろ。 君は床に伏せていたまえ。 シータ はぁぁぁ... 黒メガネ 催涙ガスだ... ぁっはあ、あっふぁぁ゛ シャルル くぁーぁぁぁ!! (乱闘) ぎゃっ、と... ぐおあ、げふ、てやぁぁ... げふっ、てやや... おうぁ、がふっ シータ はっ... ドーラ 何をぐずぐずしてるんだ、さっさと、蹴破らないか!! シータ ぇ゛、っえ... シャルル ぶわぁ、っへぇっ、はあ゛... ぁあ、へ、くそお... んどこへいった... ルイ い・た、はっ、っは、ママ、いた!! 隠れてた!! シータ えっ... え、 ドーラ はやくつかまえる゛んーだよ!! ルイ ああ゛ー、... ママ、落ちる!! わぁーっぁぁぁ シータ ふっ、へぇえ... ドーラ あれだ、あの石だ!! ルイ わあーぁぁ... うう゛ーー ドーラ 早くとなりの部屋へ!! シャルル はは、 ドーラ 飛行石だよ!!!! シータ う、ううーぅぅ... 客 うぁーぁ シータ はぁは、はぁ... シータ はっ... はゃぁーーーーーぁぁぁ... ・ ドーラ しまったぁ、ひこうせきがーーぁ... (オープニング・テーマ) 空から降ってきた少女 パズー おじさん、肉団子ふたつ入れて。 (おじさん) めずらしく残業かい。 パズー うん。 今日は久しぶりに忙しいんだ。 (おばさん) まだ仕事? パズー うん。 パズー んん? パズー... なんだろう... パズー...!! パズー うお゛、おあ゛ーあ、え゛っ パズー ん... うおわあーっ... ん、ん゛ん゛んんー、んん... え゛え゛ーー... パズー... え゛、え... ん、えー、ん、はぁー... 親方 パズー!! パズー うおっ!! 親方 そこで何してやがる!!!!... めしは、どうした? パズー 親方ー、そ、空から女の子が 親方 くそ、あっちち... パズー あ... お・あっ... パズー 親方、空から女の子 親方 くそー、ボロエンジンめ。 パズー あ、親方!! 女の子が 親方 んー、二番のバルブを、しめろ!! 親方 あちちちち... 親方 パズー、レンチよこせ パズー はい 親方 手が放せねぇ、お前やれ!! パズー え... 親方 下の連中を待たすんじゃねぇ!! パズー はい!!... え゛え、 親方 落ち着いてやりゃぁ、できる!! パズー はいっ!!... っえ、 親方 ブレーキ!!!!!! 親方 ふぅ... 鉱夫達 あぁー... どうかね? 鉱夫達 だぁめでさぁ、銀どころか錫さえねぇ 鉱夫達 掘るだけ、無駄か... 鉱夫達 東の方へ掘ったほうが、いいんじゃねぇかなぁ? 鉱夫達 あっちは昔の穴だらけだよ。 鉱夫達 やり直すしかねぇですね。 鉱夫達 はぁー... あがってくれ... 鉱夫達 あぁー...。... そぅれ!!... う゛う゛ーぅぅ 親方 ボイラーの火をおとせ。 残業は無しだ。... この不景気じゃひあがっちまう。 親方 パズー、そのオンボロに、油さしとけよ!! パズー はぁい。 シャルル ダメだママ。 真っ暗で何も分からないよ。 ドーラ ちゃーんと探したんだろうね!!!! しょうがない。 明るくなってから、出直しだ!! スラッグ渓谷の朝 パズー はぁーーんんーーあぁ... ん、え゛、んん... シータ はぁっ!! パズー ーっはははははははははは、やあ、気分はどぉ?うわ、あ、こら待て、待てったら!!... ああっ... シータ はあっ... パズー え゛、ぼくはパズー。 この小屋でひとり暮らしをしてるんだ... あ、あ゛... 吹き終わったら、 あげるきまりなんだ。 シータ ふわぁ、ああ、あはっ、っはっ、ふふふふふーはあ、はははは... ふふふふふ、ふふは、ふふふ... パズー ふ、安心した。 どうやら人間みたいだ。 さっきまで、ひょっとすると天使じゃないかって、心配してたんだ。 シータ ありがとう。 助けてくれて。 私シータっていうの。 パズー シータ。 いい名前だね。... 驚いちゃった。 空から降りてくるんだもの。 シータ そうだわ。... 私どうして助かったのかしら...。 飛行船から落ちたの。 パズー 覚えてないの? シータ うん。 パズー ふーん... パズー ねぇ、それ、ちょっと見せてくれる? シータ これ? パズー うん。 シータ 私の家に、古くから伝わるものなの。 パズー きれいな石だね...... ちょっと。 パズー ん、んん?あれ?んん... パズー んふふふー。 見てー!! シータ はっ!!... あ、パズー!! パズー ん、ん゛、ん... んっふふ... 、やっぱり、このせいじゃなかったみたいだ... うわぁーあ!! シータ はぁっ!!... ああっ... パズー んんー... い゛い゛いっ、うん、うんん... シータ ふっ... え゛え、パズうわっ!!!!... ああっ!!!! パズー ああーあぁ!! シータ ああっ パズー ん゛... ん゛ん... シータ パズー、しっかり... パズー ん... に゛いぃ... シータ だいじょうぶ? パズー うん、シータは? シータ 平気。 ごめん...。 痛かった? パズー うぅうん、ぼくの頭は、親方のゲンコツより、かたいんだ。 シータ あはっ... ふふっ... パズー... ん、うっははははははははははは、あ、そうだ!! ポットかけっぱなしだった!! お腹減ってるだろ?ご飯にしよう。 あそこで顔洗えるよ。 パズー タオルもあるから。 シータ ありがとう。 シータ...... ラピュタ。...。 パズー シーター?シータ、まだ? パズー それ、父さんが飛行船から撮った写真なんだ。 パズー 『ラピュタ』っていう、空に浮いている島だよ。 シータ 空に浮いている島? パズー うん。 伝説って言われてたけど... ぼくの父さんは見たんだ。 パズー その時撮った写真なんだよ。 ガリバー旅行記で、スウィフトがラピュタのこと書いてるけど、 あれはただの空想なんだ。 これは、父さんが書いた想像図。 今はもう、誰も住んでない 宮殿に、たくさんの財宝が眠ってるんだって。... でも、誰も信じなかった。 パズー 父さんは詐欺師扱いされて死んじゃった...。 パズー... けど、ぼくの父さんはうそつきじゃないよ!! 今、本物を作ってるんだ。 きっとぼくが ラピュタを見つけてみせる。 シータ はぁっ... パズー オートモービルだ!! めずらしいなぁ。 シータ あの人達海賊よ。 パズー... え? シータ 飛行船を襲った人たちだわ... パズー シータをねらってるの? シータ さあ... パズー... 早くこっちへ!! パズー おはよー!! ルイ ぁ... よお、待ちな!! パズー ぁあ... 何?んー、急いでんだから早く!! ルイ 女の子が、この辺に来なかったかい? パズー きのうー、来たかな?親方んとこの、チビのマッジが!! ルイ んん゛ーこんの、いっちまえ!! パズー バーイ!! パズー... やっぱり、シータをねらってるんだ!! 子分ケ ルイ!! 女の子の服だ!! ルイ なぁに?!! 化けてたんか!! お前ら、... んママに知らせろ!!!! 子分ケ あいよ!! 鉱山住宅にて 親方 見かけねぇな... シャルル かわいい子でねぇ... 黒い髪のお下げをしてるんだ。 パズー おやかたーぁ!!... おやかたーぁ!!!! シャルル ちょうどあのぐらいの年頃でさ。 シータ わぁっ... パズー うっ... シータ ああっ!!!! アンリ なぁ? シャルル んん? パズー ああっ、ああああああ... シータ あああ... ルイ アニキー!! そいつだぁ!! シャルル うあ゛ーーーあ!!!! アンリ んんーーーーん゛!!!! シータ ふあぁ!!!! パズー ふう、ええ゛っ!! あいつら海賊だ!! この子をねらってるんだ!! アンリ んん... ルイ へぇ、へぇ... マッジ 海賊ぅ?みるーー!!... あぁっ... 親方 それ以上よるんじゃねぇ シャルル わたしてもらおう。 親方 海賊か。 ルイ ドーラ一家だ!! 親方 帰んな。 ここには貧乏人しかいねぇ パズー うっ!!... えっ、おかみさん。 おかみ この隙に裏からお逃げ!!!! パズー ぼくも戦う!! おかみ 相手は武器をもってんだよ? パズー でも!!!! おかみ ん... いい子じゃないか。 守っておやり!! パズー ん... シャルル どうしてもどかねぇか!! 親方 男ならゲンコツで通れ。 シャルル ふん!! おもしれぇ!!!! アンリ にいちゃんやっちゃえー!! シャルル けっ、くっ... ム゛ーーーーン゛ム゛ーン゛ーーんん゛ー... んむん!! 鉱夫 やれ、ダッフィ、見せてやれぃ!! 親方 フンッ!! ん゛、ん゛、んん゛ーーーーんんん... ふへっへっへっへぇ... アンリ お、あああ... すんげぇ... 親方 はぁ、ふんっ、ふっふっふ... おかみ 誰がそのシャツを縫うんだい? 親方 へ... シャルル ふぬー... ホイッ!! 親方 っふっへっへっへっへ... シャルル っはっはっはっは... 親方 ひっへっへ... シャルル へっへへ... 親方 にっへへ... シャルル え゛ーうおい!! 親方 ぬぅお!!!! 親方 ぐいぇーー!! シャルル はははは ルイ アニキー アンリ アニキ負けるな!! シャルル くぁっ!! んぬおぉーーだぁっ!! 親方 っぅお!! っとっとっつぅおわぁ!!!! シャルル ぐ、... 親方 ひっへへぇ... シャルル てぇっ!! 親方 ぬうお!! アンリ いけー!! いけー!! 鉱夫 おーい... アンリ ぬぁあー!! ルイ そぉらよっと!! ルイ うおわ... てぇっ!!!! 逃亡 ドーラ 私をだませると思うのかい?追うんだ!! 子分キ へい!! パズー... おーーーい!!!! パズー... 乗って!! シータ は、はぁ、はぁ、は、ふっ!! パズー いいぞ!!... 機関手 パーズー、仕事サボってデートかぁ? パズー 悪漢に追われてるんだ!! 機関手 あぁ?... パズー ドーラ一家だよ。 機関手 海賊かいおい。 パズー 隣町まで乗せて!! 警察に行く!! 機関手 わぁかったぁ!! 釜たき手伝え!! パズー うん!! ルイ ーんん? アンリ ママ!! ドーラ このバカ息子ども!! さっさとお乗り!!!! ルイ ええ?だって、女の子はあすこに... ドーラ 裏口からとっくに逃げたよ。 出しな!! ルイ だあぁー!!!! アニキー!!!! 親方 まっちやがれーー!!!! (群衆) わーわーわー シャルル くうっ!! (群衆) わーーーおおーー!!!! おうわーーー!! 機関手 パズー、来おったぞ!! パズー おじさん、もっとスピードでない? 機関手 だいぶ年寄りじゃからなぁ!! ドーラ かわりなー!! アンリ うわあっと、っとあったぁ... シャルル っと、っとっと... ルイ うわぁぁーー!!!! ルイ ママ... お、ち、るーっ... 機関手 蒸気をあげろ、追いつかれるぞ!!!! シャルル そら行けー パズー シータ、こっち!! シータ っえっ、... パズー 釜たき、たのむ!!!! シータ はい!! パズー んっく... ん・ん... うんぬ... ええ゛ー、 ドーラ まーぁけるなぁーー!!!! パズー うぅあーああ!!!! ドーラ 押せー!! 押しまくれー!!!! ルイ そおぉらあ!! シータ ふっ!! シャルル あ゛あ゛ーーー!! ルイ ふぇ... ドーラ まーてーぇぇ!!!! ドーラ 逃がしゃしないよ!! ドーラ グズグズしないでこいつを谷底へ捨てるんだ!!!! シャルル ほぇー... 機関手 ほへっへっはっはっはー!! そぉーれ、突っ走れぇー!! パズー ぼくがやる。 シータ ううん、やらして。 海賊 よーいしょ、よーいしょぃえ... よーーい ドーラ お待ち!! ルイ やつらだ。 ママ、どうしよう... ドーラ このままひきさがれるかい。 すぐ出発だ!!!! 機関手 ああー? 機関手 いや、こーりゃおったまげた。 軍隊のおでましだぁ... 機関手 おーい。 この子達を保護してやってくれ。 海賊どもに追われとるんだ。 シータ はっ!! パズー... シータ? シータ... さよなら!! パズー あっ... 黒メガネ ぅお゛... あ、まてーぃ シータ んんっ!! 黒メガネ どわっ!!... お゛ぁーーー パズー うわーわぁーーわぁ... パズー シータぁーー!!!! 兵士 止まれ!! 止まらんと撃つぞ!! 機関手 ふぃんしょ!! 兵士 どぅわぁー... シータ はっ!! ぁあーっ!! ルイ 装甲列車だ!! ドーラ かまうもんか、突っ込めーー!!!! シータ はぁっ!!... ああっ!! パズー ああ... あ、ああ... シータ、一体どうしたんだ!!!! シータ 来ちゃだめーー!! シータ ああ... 海賊 うわーーーだぁっ!! 海賊 うぉぉぉーーーー!!!! パズー うぁぁぁっ!!!! パズー ぁぁっ!!... ふんっ... シータ あぁっ!!!!!! パズー ふおわぁっ!! シータ あぁあーっぁ... アンリ ぅぅお、落ーちるぞー!! ドーラ 静かに!! よぉーく見てなー!! パズー ぅん... シータ ぁあっ... パズー... っあっ!!!! パズー あぁーーーーーーっっっ!!!!!!!! シータ あぁーーーーーーっっっ!!!!!!!! ドーラ んんんん... ドーラ ぉおーぉぉ...!!!! シータ... パズー 浮いてる...!! ドーラ みんな、飛行石の力だよ!!!! パズー やっぱり、その石の力なんだ!! すごいや!!!!!! シータ あ... パズー あっははは... シータ はぁっ... シータ ああっ... パズー 大丈夫。 このまま、底まで行こう...。 ドーラ すごい!! ほしーいぃ!!!! 兵士 撃てぇーーーっ!!!! 海賊 わぁぁぁあ!! シャルル おおおおおー!!!! ルイ だぁっ!! ドーラ すばらしい!!!! 必ず手に入れてやる!!!! 海賊 ぁぁあああっ... 廃坑道にて シータ ああっ... 消えてく... パズー あぁぁ、待ってくれ!! パズー シータが、降りてきたときもそうだったよ。 パズー... 入口があんなに小さいや。 シータ ひどい目にあってないかしら...。 親方さんや、機関士さんたち... パズー 大丈夫。 鉱山の男は、そんなにヤワじゃないよ。 さあ、行こう!! 出口を探さなきゃ。 パズー この辺りは、大昔から鉱山があったんで、穴だらけなんだ。 パズー はいっ。 シータ うれしい!! おなかペコペコだったの。 パズー あと... 、りんごが一個に、あめ玉がふたっつ。 シータ わぁ、パズーのカバンて、魔法のカバンみたいね。 何でも出てくるもの。 パズー んっ... しゅるるる、... シータ ぅふっ!!... しゅ、しゅぅぅぅ... パズー ゴンドア... 、ずぅっと北の、山おくだね。 シータ ええ。 私、父も母も死んじゃったけど、家と畑は残してくれたので、何とか一人でやっていたの。 パズー その、黒メガネ達にさらわれてきたの? シータ ええ。 パズー さっきの男もその一人。... 何者だろう...。 軍隊と一緒にいるなんて... パズー ドーラも黒メガネも、その石をねらっているんだね。 シータ でも、この石に不思議な力があるなんて、私ちっとも知らなかった。... ずっと昔から家に伝わってきたもので、母が死ぬとき私にくれたの。 けっして人に 渡したり、見せたりしちゃいけないって。 パズー ふぅん...。 ぼくら、二人とも親なしなんだね。 シータ ごめんね。 私のせいでパズーをひどい目にあわせて。 パズー ううん、君が空から降りてきたとき、ドキドキしたんだ。 きっと、素敵なことが始まったんだって。 シータ っはぁっ... ポムじいさん ん゛... ・ ポムじいさん 小鬼だ。 小鬼がおる... パズー ポムじいさん!!... 大丈夫、とってもいい人だよ。 ポムじいさん!! パズー 道に、迷っちゃったんだ。 ポムじいさん はて... パズーによく似た子鬼だ。 おまけに女の子の小鬼までおるわい...。 パズー ぼくたち、海賊に追われてるんだ。 ポムじいさん ほぉお? パズー 軍隊にも追われてるんだ。 ポムじいさん ほぉ、っほ、っほ...。 そりゃあ、豪気だなぁ。 ポムじいさん ん... ポムじいさん さあ。 おあがりー。 シータ ありがとう。... おじいさん、ずうっと地下で暮らしてるの? ポムじいさん ふふっふ... 、まさかなぁ...。 ゆうべから石達が妙に騒ぎおってな...。 こういう時に下におるのが好きじゃがな...。 パズー 岩がざわめくの? ポムじいさん ふっほ、っふ... 石達の声は小さいのでな...。 ふぅー... シータ ああ...。... パズー ああ!!... シータ はあーっ... パズー... すごい... シータ パズー、上を見て... パズー ぁ... うわぁ!! パズー さっきまで、ただの岩だったのに... シータ きれい... ポムじいさん どれ、見せてやるかな。 ポムじいさん... ん゛ん... パズー わぁっ... シータ 消えちゃった... ポムじいさん この辺りの岩には飛行石が含まれているんだよ。 パズー 飛行石? ポムじいさん んん... ポムじいさん このとおり、空気に触れるとすぐにただの石になってしまうがの... シータ... シータ... 光ってる... ポムじいさん こりゃぁ... 、たまげたぁ...。 あんたそりゃあ、飛行石の結晶じゃ。 わしも見るのは... 、初めてじゃ... ポムじいさん どおりで、石が騒ぐわけだ... シータ この石には、不思議な力があるんです。 ポムじいさん その昔、ラピュタ人だけが結晶にする業をもっていたときいたがなぁ... シータ ラピュタ人... ポムじいさん そいで、でっかい島を空に浮かばしたとな... パズー ああっ!! ラピュタは、本当にあったんだね!! シータ、やっぱりあるんだよ!! シータ おじいさん、その島は今もあるんでしょうか? パズー ポムじいさん? ポムじいさん すまんがその石を... しまってくれんか。 わしには強すぎる...。 シータ ぁ... あはい。 パズー どうしたの?じいさん。 ポムじいさん うん... ポムじいさん あー...。 わしのおじいさんが言ってたよ。 岩達が騒ぐのは、山の上にラピュタが 来とるからだとな...。 パズー そうかぁ。 そのとき空にのぼればラピュタを見つけられるんだ。 シータ、父さんはうそつきじゃなかったんだ!! ポムじいさん なあ。 女の子さん。... そのぉ... シータ はい。 ポムじいさん その石には強い力がある。 わしは石ばかり相手に暮らしてきたからよぉー わかるんだが... 、力のある石は人を幸せにもするが、不幸をまねくこともよぉー あることなんじゃ。 シータ... ポムじいさん ましてその石は人の手が作り出したもの...。... 気になってのぉ...。 パズー そぉんなことないよ!! その石はもう2度もシータを助けてくれたじゃないか!! すごいぞぉ、 ラピュタは本当にあるんだ!!!! シャルル いっちゃったよ。 アンリ 船へかえろうよママァ ドーラ 静かすぎる...。 こういう時は、動かない方がいい。 シャルル 腹減ったなぁ... パズー 大丈夫だ、行こう!! シータ おじいさん、ありがとぅ。 ポムじいさん きぃーつけてなぁ。 パズー っはあ、はぁ、はぁ... うわぁー、すごい雲ぉー!! パズー あの、雲の峰の向こうに、見たこともない島が浮かんでいるんだ... はぁーーー... やぁーるぞぉぉーーー!!!! きっとラピュタを見つけてやるー!! シータ パズー...。 パズー ぉん? シータ わたし、まだ言ってないことがあるの...。 シータ 私の家に、古い秘密の名前があって、この石を受け継ぐとき、その名前も私継いだの。 シータ 私の継いだ名は... ルシータ。... ルシータ・トエル・ウル... ラピュタ...。 パズー... ラピュタ?... そ、それじゃ... シータ ぁあ...!! パズー 軍隊だ!!!! 走れシータ!!!!!! パズー ああ... シータ あ... シータ はあっはぁ、... パズー 地下へ逃げろ!!!!!! シータ はぁぁっ!!... はっっ!!!!!! パズー うぅわーぁぁ!!!! 兵士 動くなー!!!! パズー 何をする!!!! シータ きゃぁーーあ!!!! パズー あ゛... シータ パズー!!!!!! 放してぇっ!!!!... ぁぅっ!! 黒メガネ どぉぁぁーー!! パズー パズー、パズー!!!!!! パズー!!!! パズー!!!!!!!! 兵士 収容しました。 ムスカ てこずらせたな...。 ティディス要塞にて パズー ん... う・いつっ!!... う゛ん゛ー... パズー... っ、開けろ!! 開けろっ!!!! パズー っえ゛っ... ええっ!!!! パズー... シータ...。 パズー... あ、あ... 兵士 軍たーい、せいれーつ!!!! パズー んあ、んあっ... んんんーーんん パズー ん!!... んんんんんーーー... おいっく、うんっく、ふんーーーぐ!!!! ぐぐんぅぅぅぅ... ううわぁぁ!!!! 将軍 手ぬるい!! あんな小娘締め上げればすぐ口を割るわい。 ムスカ 制服さんの悪い癖だ。 事を急ぐと、元も子もなくしますよ、閣下。 将軍 ふん。 初めから部隊が出動すれば、ドーラごときに出し抜かれずにすんだのだ!! ムスカ 閣下が不用意に打たれた暗号を解読されたのです。 将軍 っんなに?!! ムスカ これは、私の機関の仕事です。... 閣下は、兵隊を必要なときに動かしてくださればよい。 将軍 んんーーーー!! ムスカァ!!!! わしがラピュタ探索の指揮官だぞ!! 忘れるなぁ!!!!!! ムスカ もちろん。 私が政府の密命を受けていることも、お忘れなく。 将軍 ん゛ん゛... くそぉ、特務の青二才がぁっ!! シータ... ムスカ よく眠れたかな? シータ パズーは?パズーに会わせて!! ムスカ はやりの服は嫌いですか?... 彼なら安心したまえ。 あの石頭は、 私のより頑丈だよ。... 来たまえ。 ぜひ、見てもらいたいものがあるんだ。 ムスカ 入りたまえ。 シータ... シータ... これは... ムスカ すさまじい破壊力を持つ、ロボットの兵隊だよ。 こいつが空から降ってこなければ、 誰もラピュタを信じはしなかったろう... 農夫 ぅおほ、うわぁーーー!!!! ムスカ こいつは... 、地上で造られたものではない。 この体が金属なのか粘土なのか、 それすら我々の科学力では分からないんだ。... ここを見てくれ。... おびえることはない。 こいつははじめから死んでいる。 ムスカ そこだ。 シータ はっ!!!! ムスカ 同じ印が、君の家の古い暖炉にあった。... この石にもね... ムスカ こいつは君の手にあるときにしか、働かない。 シータ はぁっっ... ムスカ 石は持ち主を守り、いつの日にか天空のラピュタへ帰るときの道しるべとして君に受け継がれたんだ。 シータ そんな!! あたしなんにんも知りません!!... 石が欲しいならあげます!!... あたし達をほっといて... ムスカ 君は、ラピュタを宝島か何かのように考えているのかね...。 ムスカ ラピュタはかつて、恐るべき科学力で天空にあり、全地上を支配した、恐怖の帝国だったのだ!! ムスカ... そんなものがまだ空中をさまよっているとしたら、平和にとってどれだけ危険なことか、 君にも分かるだろう。 ムスカ 私に協力して欲しい。 飛行石にラピュタの位置を示させる、呪文か何かを、... 君は知っているはずだ。 シータ... ほんとに知らないんです...。... パズーに会わせて... ムスカ 私は、手荒なことはしたくないが... あの少年の運命は君がにぎっているんだよ...。 シータ ええっ...!! ムスカ 君が協力してくれるんなら、あの少年を自由の身にしてやれるんだ。 ルシータ。... トエル・ウル・ラピュタ。 シータ... 、どうして、それを... ムスカ ウルはラピュタ語で『王』。 トエルは『真(まこと)』。... 君はラピュタの正当な 王位継承者、ルシータ王女だ。 パズー んっん... んはぁっ、はぁっ、... ううぁぁ!!... だぁ゛っ!!... あぁーー... うう゛... 、う゛ー... 兵士 出ろ。 パズー... 、シータァ!! シータ パズー、けがは? パズー 大丈夫だ。 君は?ひどいことされなかった? ムスカ パズー君。 君を誤解していた。 許してくれたまえ。 君がこの方を海賊から守るために、 奮戦してくれたとは知らなかったんだ。 パズー シータ、一体... シータ パズーお願いがあるの。... ラピュタのこと忘れて...。 パズー 何だって?!! ムスカ ラピュタの調査は、シータさんの協力で、軍が極秘に行うことになったんだ。... 君の気持ちは分かるが、どうか手をひいて欲しい。 パズー シータ本当?だって... シータ ごめんなさい。 いろいろ迷惑かけて。 ありがとう。 パズーのこと忘れない。 パズー まさか...!! シータ... 、約束したじゃないか!! シータ... さよなら!!!! パズー シータァ!!!!... 待って、シータァ!!!! ムスカ 君も男なら、ききわけたまえ!!!! パズー... シータァ!!!!!! パズー... ぁぁぁあ... ムスカ これはわずかだが、心ばかりのお礼だ。 とっておきたまえ。 ムスカ 思いだしたまえ。... この石を働かせる言葉を。 ムスカ 約束さえ果たせば、君も自由になれる。 シータ パズー... 、え゛、う゛、う゛... パズー ふー、へー、ふぅー... 、あー。 マッジ ママァー!! パズーだよ、パズーが帰って来たぁ!! おかみ... ぁっ、パズー!! おかみ 心配してたんだよ。 あれっきり、姿が見えなくなっちゃって...。 おかみ... あの子はどうしたんだい? パズー もういいんだ...。 おかみ え?... あ、パズー!! パズー っくっは、っは、... う、う...。 パズー... はぁー...。 パズー... ぅおっっ!!!! あっ、お、うぁあー、は、はなせ!!!! 何をする!!!! アンリ っ、騒ぐんじゃねえ!! パズー... 、っててて... ドーラ ちょっと借りてるよ、ぼーや。 パズー 出てけぇ!!!!... く、ぅぅ、ここはぼくのうちだぞ!!!! ドーラ 偉そうな口をきくんじゃないよ。 娘っこ一人守れない小僧っ子が!! パズー なにぃ!! アンリ こいつ金貨なんか持ってらぁ!! ドーラ やれやれ。 娘を金で売ったのかい? パズー ちがう!!!! そんなことするもんか!!!! ドーラ その金で手をひけって言われたんだろうが!! パズー... シータがそうしろって言ったんだ!!... だから...。 ドーラ くぺっ!! でいじけてノコノコ帰ってきたわけかい。 それでもお前男かい?!! えぇ?!!!! パズー... 、いばるな!!!! お前達だってシータをねらってるじゃないか!!!! ドーラ あたりまえさね。 海賊が財宝をねらってどこが悪い!!!! おかしなのはあいつらだ。 なぜこそこそ娘をさらったりするんだ。 ドーラ... お前あいつらがあの娘を生かしておくと思うのかい? ドーラ シータがそう言った?バーカ!! お前を助けるためにおどかされてやったに決まってるじゃないか!!!! ルイ よく分かるねぇ、ママ。 ドーラ だてに女を50年やってるんじゃないよ。 泣かせるじゃないか、 男を助けるためのつれないしぐさ。 あたしの若い頃にそっくりだよ!! ドーラ お前達も嫁にするなら、ああいう娘にしな。 ルイ はぁ... ママのようになるのぉ?あの子ぉ? 海賊 わぁっ!! ルイ んもったいない... ドーラ ひひひぃ、暗号を変えたって無駄だよ。 ドーラ... 飛行戦艦をよびよせたな? ドーラ 娘を乗せて出発する気だ。 急がないと手が出せなくなる!! シャルル... んえいしょぉ... ドーラ 出かけるよ!! いつまで食べてるんだい?!! ルイ んん... あハイ、ママ... パズー シータをさらいに行くの? アンリ 嫁はいらねぇ、飛行石さ!! パズー 石だけじゃダメだ!! あの石はシータが持たないと働かないんだ!!!!... おばさん、 ぼくを仲間に入れてくれないか?!!... シータを... 助けたいんだ。 ドーラ 甘ったれんじゃないよ。 そういうことは、自分の力でやるもんだ。 パズー そうさ... ぼくがバカじゃなくて、力があれば守ってあげられたんだ...。 ラピュタの宝なんかいらない!!... お願いだ...。 ルイ ほぉ!! 泣ぁかせるぅー ドーラ おだまり!!!! ルイ はぁ... ぁはい... ドーラ んん?... その方が娘がいうこときくかもしれないね... ドーラ 二度とここへは帰れなくなるよ!! パズー 分かってる!! ドーラ 覚悟のうえだね!!!! パズー うん!!!! ドーラ 40秒でしたくしな!! パズー ぅ、ぇぇっ!!!! パズー みんな、元気で... 救出 ドーラ こいつをベルトにつなぎな!! お前達は本船でお待ち!! 将軍 素晴らしい艦だ!!... ムスカ、娘は白状したか。 ムスカ もう少し、時間がいります。 将軍 かまわん。 空中でたっぷり締め上げてやれ。 夜明けとともに娘を乗せて出発だ!! ドーラ ぐぅずぐずしてると、夜が明けっちまうよぉー!! パズー シータ!! シータ えっ、えー... ふっえっ、えー... ふっ、え゛、えー... えっ、あ゛ぇー... くっ、えー... おばあさん それは困ったねぇ。 シータ うぁ゛っはぁぅ... ふっ、ひっ... おばあさん そうだ。 シータ、いいことを教えてあげよ。 困ったときのおまじない。 シータ おまじない? おばあさん そぉ。 古い古い、秘密の言葉。 おばあさん 『リーテ・ラトバリタ・ウルス。 アリアロス・バル・ネトリール。 』 シータ リーテ... ア? おばあさん 『我を助けよ。 光よ甦れ』という意味なの。 リーテ・ラトバリタ・ウルス・アリアロス・バル・ネトリール。 シータ リーテ・ラトバリタ・ウルス。 アリアロス・バル・ネトリール...。 シータ はぁっっ!! ああっ!!!! シータ ああ、ああ、あぁーあ... 、あぁーーぁ!!!! ムスカ すばらしい。 ムスカ 古文書にあった通りだ。 この光こそ、聖なる光だ!! シータ 聖なる光? ムスカ... ほぁぉあ!!!! シータ はぁーは!! ムスカ どんな呪文だ!! 教えろその言葉を!!!! 兵士 おい!! 兵士 ああ!! 兵士 ああっ!! 兵士 うううぇぁぁ!! 兵士 動いたぁ!!!! 兵士 ひぁぁぁああ゛!! 兵士 ロボットが、ロボットが生きてますぅっ!!!!!!... 、もしもしぃ!!!! 兵士 ふぁーーーー!!!!!! 兵士 わっっ!!!! 兵士 ああー!!!! シータ はぁっ... 兵士 どぅあー、助けてくれー!!!! 兵士 う、動いてるぞ!! 兵士 火を消せぇ!! 兵士 ロボットだぁ!! 兵士達 (うわあー、そっちだぁー、わーわーわー) ムスカ ロボット? 兵士達 (わー、おー、っだーー!! 、わーわー) ムスカ ここへ来る気か? 兵士 急げっ!! 兵士達 (ぉぉぉ、うぉおおおお!!!! ) 兵士 全員退避!! 、退避ーー!!!! ムスカ すごい...!!!! ムスカ そぉかぁ... シータ あぁ゛っ!!!! ムスカ その光だ。... 聖なる光で、ロボットの封印が解けたのだ!!!! ラピュタへの道は開けた。 シータ いやぁ゛ぁぁあ!!!!!! ムスカ ああ、 シータ ああーっ!! 黒メガネ うお、 ムスカ ああ、ああ、ああー 黒メガネ うお、だぁあー、 ムスカ あ゛あ゛あ゛ーーーっ、ああ゛っっ!!!! ムスカ あああー、あぁーー!! ムスカ 飛ぶ気か!!!! ? ムスカ うああっっ!!!!!! 黒メガネ うぇえ、えっ... 黒メガネ うえっ、だぁっっ!!!! ムスカ ああっ!! シータ はぁは、はぁは、はぁは!! シータ... 空をさしてる...!! ムスカ あの光のさす方向に、ラピュタがあるのだ!!!!... 、まだか!! 早くしろ!!!! 将軍 ばぁく薬を使う?ばぁかもの!!!! 要塞を吹っ飛ばす気か!!!! ? 将軍... ぅん?... もしもしもしもし??おいっ!!!! どうした!!!! ? 黒メガネ いいぞ。 黒メガネ つながりました!! ムスカ 私はムスカ大佐だ。 ロボットにより通信回路が破壊された。 緊急事態につき、 私が臨時に指揮をとる。 ロボットは北の塔の少女をねらっている。 姿を現した 瞬間をしとめろ。 砲弾から信管を抜け。 少女を傷つけるな!!!! 兵士 いそげぇっ!! 早くしろ!! 兵士 ってぇっっ!!!! シータ はぁああ!! 兵士達 (いやったーーー!!!! 、おーー!! ) 兵士 急げぇー!! 兵士達 (えーい!! 、わーー、おーー、) 兵士達 (うお... ) 兵士 っへへ、ぺっちゃんこだ!! 兵士 すげえ!! 兵士 娘をとらえろ!!!! 兵士 死んだか? 兵士 おぉい、起きろ!!!! シータ... あ、あぁ゛... 気を失ってるだけだ。 兵士 立てぇっ!!!! 兵士達 (うおー、動いたぞ!!!! 、おわー、うお、あー) 兵士達 (おあー、うお、あああー!!!! 、わー) ムスカ おおあ!!!! 兵士達 (うわー、わーおわー) 兵士達 (うわーー、わーー!!!!!! ) パズー はぁっ!! ドーラ どーしたんだい、まぁるで戦だよ!! パズー 行こう!! おばさん!! ドーラ 船長とお呼び!!!! ドーラ シャールルィ、もっと低く飛びな。 シータ はっ!! シータ はぁぁぁー...。 シータ っぁ、ぁあ... やめて!!!! もうやめて!!!! お願゛い゛!!!!!! ルイ ママ!! ゴリアテが動き始めた!!!! ドーラ このまま行くと、あいつの弾幕に飛びこんじまう!! 出直しだ!! シータ あそこだ!!!! シータがいる!!!!!! ドーラ なに?!!!! ドーラ どこだってぇ? パズー このまままっすぐ飛んで。 小さな塔の上にいる!! ドーラ 女は度胸だ。 お前達援護しなぁ!!!! パズー シーターーーー!!!! シータ はぁっ!!!! ドーラ シータ、今行く!!!! シータ パズー!!!! ドーラ おばさん、もっと寄せて!! パズー っっあぁっ!! シータ っう、ぇぇ... シータ パズー!!!!... っあ、はなしてぇーーー!!!!!! シータ... はぁーーー... シータ っぁぁぁぁああ!!!! パズー シータぁ!!!!!!... っうおっ、あ... パズー おばさぁん!!!! シータ パズー!!!! シータ... ああっ!! シータ... あぁっ、ああっ... パズーー!!!!!! パズー っあっえ、っっあ、う、ん... あ、っえ、うぐ、ん、あ、... パズー あっがれぇ゛ぇ゛え゛え゛え゛!!!!!! パズー っうっあ... ドーラ 最後のチャンスだ、すり抜けながらかっさらえーー!! パズー はい!!!! シータ ああっ!! パズーー!!!! パズー いくよ!!!! ドーラ よぉーし!!!! ムスカ どけぇ!!!!... しまった...。 パズー シーターーァ!!!! ムスカ くそぉ、ゴリアテ、何をしてる!!!! ムスカ っあ... ムスカ 煙幕か?... 将軍 っ、へぇ、へぇ、へぇ... ムスカァ、ロボットはどうした!!!! ムスカ 破壊しました。 娘はあそこです。 将軍 ぅ... んなに?!!!!

次の

天空の城ラピュタ・ゴリアテの意味や由来は?飛行船の構造についても

ラピュタ ゴリアテ

ムスカ大佐が打鍵しているモールス符号「VVV」の連続は、試験電波を出す際に打つ通信文として取り決められているもの。 要するに「本日は晴天なり」。 序盤、ムスカが信号を送るシーン(1回)• ドーラがパズーの自宅で信号を読み取るシーン(3回) それぞれ、紹介していきます。 序盤のムスカが信号を送るシーン ムスカが冒頭部分にモールス信号を打つシーンがありますね。 あの信号音は耳について離れないですよね。 口ずさめと言われたら普通にできるという人も多いほど、不思議と印象的なシーンになります。 気になるのはどんな信号を送っているのかという所です。 まず、序盤の飛行船の上で打っているモールス信号は、 「VVV」 試験信号になります。 内容としては「本日は晴天なり」という意味になります。 挨拶がわりのモールス信号となります。 送信先にコンタクトを取っていたのだと思います。 その時に、背後からシータに瓶で殴られてしまい、気を失ってしまいます。 よって、まだ伝達する暗号は送信されていないのではないかと推察できます。 ドーラが読み取った信号の意味 ドーラがモールス信号を盗聴するときのノートの背表紙は「ANGO」と書かれている。 これは「音の忠実度」という意味になります。 シータを取られてしまった失意のパズーが家に帰った時にドーラが解読しているものです。 こちらの意味は「fidelity」になります。 意味は「忠実」です。 その直後にゴリアテが映し出され、3回目のモールス信号は、 「manufacture」=「手作り」 という意味になります。 そに意味を捉えたドーラが反応しているところで4回目のモールス信号。 こちら意味は、 「 studio」=「スタジオ」 になっています。 まとめると、 「 fidelity manufacture studio」=手作りに忠実なスタジオ となります。 実はこのシーンでは全く関係のない内容のモールス信号を発信している事になり、意味としては「スタジオジブリ」の事を表していることになっています。 完全に製作者側の遊び心だと思われます。 ファンからすると、この内容驚きであり、嬉しくもありますね。 まとめ 今回は天空の城ラピュタに登場するモールス信号の意味や解読内容について紹介しました。 まさか単なる信号ではなかったことには驚きですね。 ドーラが持っているメモ帳にも、「ANGO」と書かれていたり、細かい要素が隠れているのもスタジオジブリ作品の見所でもあります。 是非、あなたも探してみましょう! 「天空の城ラピュタ」関連記事.

次の

ムスカ大佐付き!『天空の城ラピュタ』より飛行戦艦ゴリアテがプラモデル化!ドーラたちのタイガーモスもセット!!

ラピュタ ゴリアテ

天空の城ラピュタの全セリフ アニメ『天空の城ラピュタ』の全セリフを紹介のサイトです。 アニメのストーリを振り返ったりカクニンしたり、ムスカのあの名言の元ネタを探ったり、テレビ放送するたびにインターネット各地を落とす"バルス"を振り返ったり、 パロディーネタの元にしたり、色々とお使いいただけると思います。 ドーラ ふへっへっへっへ... 乗組員 おあぁ? 乗組員 だあぁぁぁ、海賊だぁっ!! 乗組員 ぐふっ襲撃だぁーふっ、ぐふっ、ぐふ、ん゛ん゛ 乗組員 でぇ、えぇい 乗組員 うわぁ、あああ 乗組員 くそお... うぁぁ!!!! 客 うわ、おわ... 客 きゃあーーー ムスカ くいとめろ。 君は床に伏せていたまえ。 シータ はぁぁぁ... 黒メガネ 催涙ガスだ... ぁっはあ、あっふぁぁ゛ シャルル くぁーぁぁぁ!! (乱闘) ぎゃっ、と... ぐおあ、げふ、てやぁぁ... げふっ、てやや... おうぁ、がふっ シータ はっ... ドーラ 何をぐずぐずしてるんだ、さっさと、蹴破らないか!! シータ ぇ゛、っえ... シャルル ぶわぁ、っへぇっ、はあ゛... ぁあ、へ、くそお... んどこへいった... ルイ い・た、はっ、っは、ママ、いた!! 隠れてた!! シータ えっ... え、 ドーラ はやくつかまえる゛んーだよ!! ルイ ああ゛ー、... ママ、落ちる!! わぁーっぁぁぁ シータ ふっ、へぇえ... ドーラ あれだ、あの石だ!! ルイ わあーぁぁ... うう゛ーー ドーラ 早くとなりの部屋へ!! シャルル はは、 ドーラ 飛行石だよ!!!! シータ う、ううーぅぅ... 客 うぁーぁ シータ はぁは、はぁ... シータ はっ... はゃぁーーーーーぁぁぁ... ・ ドーラ しまったぁ、ひこうせきがーーぁ... (オープニング・テーマ) 空から降ってきた少女 パズー おじさん、肉団子ふたつ入れて。 (おじさん) めずらしく残業かい。 パズー うん。 今日は久しぶりに忙しいんだ。 (おばさん) まだ仕事? パズー うん。 パズー んん? パズー... なんだろう... パズー...!! パズー うお゛、おあ゛ーあ、え゛っ パズー ん... うおわあーっ... ん、ん゛ん゛んんー、んん... え゛え゛ーー... パズー... え゛、え... ん、えー、ん、はぁー... 親方 パズー!! パズー うおっ!! 親方 そこで何してやがる!!!!... めしは、どうした? パズー 親方ー、そ、空から女の子が 親方 くそ、あっちち... パズー あ... お・あっ... パズー 親方、空から女の子 親方 くそー、ボロエンジンめ。 パズー あ、親方!! 女の子が 親方 んー、二番のバルブを、しめろ!! 親方 あちちちち... 親方 パズー、レンチよこせ パズー はい 親方 手が放せねぇ、お前やれ!! パズー え... 親方 下の連中を待たすんじゃねぇ!! パズー はい!!... え゛え、 親方 落ち着いてやりゃぁ、できる!! パズー はいっ!!... っえ、 親方 ブレーキ!!!!!! 親方 ふぅ... 鉱夫達 あぁー... どうかね? 鉱夫達 だぁめでさぁ、銀どころか錫さえねぇ 鉱夫達 掘るだけ、無駄か... 鉱夫達 東の方へ掘ったほうが、いいんじゃねぇかなぁ? 鉱夫達 あっちは昔の穴だらけだよ。 鉱夫達 やり直すしかねぇですね。 鉱夫達 はぁー... あがってくれ... 鉱夫達 あぁー...。... そぅれ!!... う゛う゛ーぅぅ 親方 ボイラーの火をおとせ。 残業は無しだ。... この不景気じゃひあがっちまう。 親方 パズー、そのオンボロに、油さしとけよ!! パズー はぁい。 シャルル ダメだママ。 真っ暗で何も分からないよ。 ドーラ ちゃーんと探したんだろうね!!!! しょうがない。 明るくなってから、出直しだ!! スラッグ渓谷の朝 パズー はぁーーんんーーあぁ... ん、え゛、んん... シータ はぁっ!! パズー ーっはははははははははは、やあ、気分はどぉ?うわ、あ、こら待て、待てったら!!... ああっ... シータ はあっ... パズー え゛、ぼくはパズー。 この小屋でひとり暮らしをしてるんだ... あ、あ゛... 吹き終わったら、 あげるきまりなんだ。 シータ ふわぁ、ああ、あはっ、っはっ、ふふふふふーはあ、はははは... ふふふふふ、ふふは、ふふふ... パズー ふ、安心した。 どうやら人間みたいだ。 さっきまで、ひょっとすると天使じゃないかって、心配してたんだ。 シータ ありがとう。 助けてくれて。 私シータっていうの。 パズー シータ。 いい名前だね。... 驚いちゃった。 空から降りてくるんだもの。 シータ そうだわ。... 私どうして助かったのかしら...。 飛行船から落ちたの。 パズー 覚えてないの? シータ うん。 パズー ふーん... パズー ねぇ、それ、ちょっと見せてくれる? シータ これ? パズー うん。 シータ 私の家に、古くから伝わるものなの。 パズー きれいな石だね...... ちょっと。 パズー ん、んん?あれ?んん... パズー んふふふー。 見てー!! シータ はっ!!... あ、パズー!! パズー ん、ん゛、ん... んっふふ... 、やっぱり、このせいじゃなかったみたいだ... うわぁーあ!! シータ はぁっ!!... ああっ... パズー んんー... い゛い゛いっ、うん、うんん... シータ ふっ... え゛え、パズうわっ!!!!... ああっ!!!! パズー ああーあぁ!! シータ ああっ パズー ん゛... ん゛ん... シータ パズー、しっかり... パズー ん... に゛いぃ... シータ だいじょうぶ? パズー うん、シータは? シータ 平気。 ごめん...。 痛かった? パズー うぅうん、ぼくの頭は、親方のゲンコツより、かたいんだ。 シータ あはっ... ふふっ... パズー... ん、うっははははははははははは、あ、そうだ!! ポットかけっぱなしだった!! お腹減ってるだろ?ご飯にしよう。 あそこで顔洗えるよ。 パズー タオルもあるから。 シータ ありがとう。 シータ...... ラピュタ。...。 パズー シーター?シータ、まだ? パズー それ、父さんが飛行船から撮った写真なんだ。 パズー 『ラピュタ』っていう、空に浮いている島だよ。 シータ 空に浮いている島? パズー うん。 伝説って言われてたけど... ぼくの父さんは見たんだ。 パズー その時撮った写真なんだよ。 ガリバー旅行記で、スウィフトがラピュタのこと書いてるけど、 あれはただの空想なんだ。 これは、父さんが書いた想像図。 今はもう、誰も住んでない 宮殿に、たくさんの財宝が眠ってるんだって。... でも、誰も信じなかった。 パズー 父さんは詐欺師扱いされて死んじゃった...。 パズー... けど、ぼくの父さんはうそつきじゃないよ!! 今、本物を作ってるんだ。 きっとぼくが ラピュタを見つけてみせる。 シータ はぁっ... パズー オートモービルだ!! めずらしいなぁ。 シータ あの人達海賊よ。 パズー... え? シータ 飛行船を襲った人たちだわ... パズー シータをねらってるの? シータ さあ... パズー... 早くこっちへ!! パズー おはよー!! ルイ ぁ... よお、待ちな!! パズー ぁあ... 何?んー、急いでんだから早く!! ルイ 女の子が、この辺に来なかったかい? パズー きのうー、来たかな?親方んとこの、チビのマッジが!! ルイ んん゛ーこんの、いっちまえ!! パズー バーイ!! パズー... やっぱり、シータをねらってるんだ!! 子分ケ ルイ!! 女の子の服だ!! ルイ なぁに?!! 化けてたんか!! お前ら、... んママに知らせろ!!!! 子分ケ あいよ!! 鉱山住宅にて 親方 見かけねぇな... シャルル かわいい子でねぇ... 黒い髪のお下げをしてるんだ。 パズー おやかたーぁ!!... おやかたーぁ!!!! シャルル ちょうどあのぐらいの年頃でさ。 シータ わぁっ... パズー うっ... シータ ああっ!!!! アンリ なぁ? シャルル んん? パズー ああっ、ああああああ... シータ あああ... ルイ アニキー!! そいつだぁ!! シャルル うあ゛ーーーあ!!!! アンリ んんーーーーん゛!!!! シータ ふあぁ!!!! パズー ふう、ええ゛っ!! あいつら海賊だ!! この子をねらってるんだ!! アンリ んん... ルイ へぇ、へぇ... マッジ 海賊ぅ?みるーー!!... あぁっ... 親方 それ以上よるんじゃねぇ シャルル わたしてもらおう。 親方 海賊か。 ルイ ドーラ一家だ!! 親方 帰んな。 ここには貧乏人しかいねぇ パズー うっ!!... えっ、おかみさん。 おかみ この隙に裏からお逃げ!!!! パズー ぼくも戦う!! おかみ 相手は武器をもってんだよ? パズー でも!!!! おかみ ん... いい子じゃないか。 守っておやり!! パズー ん... シャルル どうしてもどかねぇか!! 親方 男ならゲンコツで通れ。 シャルル ふん!! おもしれぇ!!!! アンリ にいちゃんやっちゃえー!! シャルル けっ、くっ... ム゛ーーーーン゛ム゛ーン゛ーーんん゛ー... んむん!! 鉱夫 やれ、ダッフィ、見せてやれぃ!! 親方 フンッ!! ん゛、ん゛、んん゛ーーーーんんん... ふへっへっへっへぇ... アンリ お、あああ... すんげぇ... 親方 はぁ、ふんっ、ふっふっふ... おかみ 誰がそのシャツを縫うんだい? 親方 へ... シャルル ふぬー... ホイッ!! 親方 っふっへっへっへっへ... シャルル っはっはっはっは... 親方 ひっへっへ... シャルル へっへへ... 親方 にっへへ... シャルル え゛ーうおい!! 親方 ぬぅお!!!! 親方 ぐいぇーー!! シャルル はははは ルイ アニキー アンリ アニキ負けるな!! シャルル くぁっ!! んぬおぉーーだぁっ!! 親方 っぅお!! っとっとっつぅおわぁ!!!! シャルル ぐ、... 親方 ひっへへぇ... シャルル てぇっ!! 親方 ぬうお!! アンリ いけー!! いけー!! 鉱夫 おーい... アンリ ぬぁあー!! ルイ そぉらよっと!! ルイ うおわ... てぇっ!!!! 逃亡 ドーラ 私をだませると思うのかい?追うんだ!! 子分キ へい!! パズー... おーーーい!!!! パズー... 乗って!! シータ は、はぁ、はぁ、は、ふっ!! パズー いいぞ!!... 機関手 パーズー、仕事サボってデートかぁ? パズー 悪漢に追われてるんだ!! 機関手 あぁ?... パズー ドーラ一家だよ。 機関手 海賊かいおい。 パズー 隣町まで乗せて!! 警察に行く!! 機関手 わぁかったぁ!! 釜たき手伝え!! パズー うん!! ルイ ーんん? アンリ ママ!! ドーラ このバカ息子ども!! さっさとお乗り!!!! ルイ ええ?だって、女の子はあすこに... ドーラ 裏口からとっくに逃げたよ。 出しな!! ルイ だあぁー!!!! アニキー!!!! 親方 まっちやがれーー!!!! (群衆) わーわーわー シャルル くうっ!! (群衆) わーーーおおーー!!!! おうわーーー!! 機関手 パズー、来おったぞ!! パズー おじさん、もっとスピードでない? 機関手 だいぶ年寄りじゃからなぁ!! ドーラ かわりなー!! アンリ うわあっと、っとあったぁ... シャルル っと、っとっと... ルイ うわぁぁーー!!!! ルイ ママ... お、ち、るーっ... 機関手 蒸気をあげろ、追いつかれるぞ!!!! シャルル そら行けー パズー シータ、こっち!! シータ っえっ、... パズー 釜たき、たのむ!!!! シータ はい!! パズー んっく... ん・ん... うんぬ... ええ゛ー、 ドーラ まーぁけるなぁーー!!!! パズー うぅあーああ!!!! ドーラ 押せー!! 押しまくれー!!!! ルイ そおぉらあ!! シータ ふっ!! シャルル あ゛あ゛ーーー!! ルイ ふぇ... ドーラ まーてーぇぇ!!!! ドーラ 逃がしゃしないよ!! ドーラ グズグズしないでこいつを谷底へ捨てるんだ!!!! シャルル ほぇー... 機関手 ほへっへっはっはっはー!! そぉーれ、突っ走れぇー!! パズー ぼくがやる。 シータ ううん、やらして。 海賊 よーいしょ、よーいしょぃえ... よーーい ドーラ お待ち!! ルイ やつらだ。 ママ、どうしよう... ドーラ このままひきさがれるかい。 すぐ出発だ!!!! 機関手 ああー? 機関手 いや、こーりゃおったまげた。 軍隊のおでましだぁ... 機関手 おーい。 この子達を保護してやってくれ。 海賊どもに追われとるんだ。 シータ はっ!! パズー... シータ? シータ... さよなら!! パズー あっ... 黒メガネ ぅお゛... あ、まてーぃ シータ んんっ!! 黒メガネ どわっ!!... お゛ぁーーー パズー うわーわぁーーわぁ... パズー シータぁーー!!!! 兵士 止まれ!! 止まらんと撃つぞ!! 機関手 ふぃんしょ!! 兵士 どぅわぁー... シータ はっ!! ぁあーっ!! ルイ 装甲列車だ!! ドーラ かまうもんか、突っ込めーー!!!! シータ はぁっ!!... ああっ!! パズー ああ... あ、ああ... シータ、一体どうしたんだ!!!! シータ 来ちゃだめーー!! シータ ああ... 海賊 うわーーーだぁっ!! 海賊 うぉぉぉーーーー!!!! パズー うぁぁぁっ!!!! パズー ぁぁっ!!... ふんっ... シータ あぁっ!!!!!! パズー ふおわぁっ!! シータ あぁあーっぁ... アンリ ぅぅお、落ーちるぞー!! ドーラ 静かに!! よぉーく見てなー!! パズー ぅん... シータ ぁあっ... パズー... っあっ!!!! パズー あぁーーーーーーっっっ!!!!!!!! シータ あぁーーーーーーっっっ!!!!!!!! ドーラ んんんん... ドーラ ぉおーぉぉ...!!!! シータ... パズー 浮いてる...!! ドーラ みんな、飛行石の力だよ!!!! パズー やっぱり、その石の力なんだ!! すごいや!!!!!! シータ あ... パズー あっははは... シータ はぁっ... シータ ああっ... パズー 大丈夫。 このまま、底まで行こう...。 ドーラ すごい!! ほしーいぃ!!!! 兵士 撃てぇーーーっ!!!! 海賊 わぁぁぁあ!! シャルル おおおおおー!!!! ルイ だぁっ!! ドーラ すばらしい!!!! 必ず手に入れてやる!!!! 海賊 ぁぁあああっ... 廃坑道にて シータ ああっ... 消えてく... パズー あぁぁ、待ってくれ!! パズー シータが、降りてきたときもそうだったよ。 パズー... 入口があんなに小さいや。 シータ ひどい目にあってないかしら...。 親方さんや、機関士さんたち... パズー 大丈夫。 鉱山の男は、そんなにヤワじゃないよ。 さあ、行こう!! 出口を探さなきゃ。 パズー この辺りは、大昔から鉱山があったんで、穴だらけなんだ。 パズー はいっ。 シータ うれしい!! おなかペコペコだったの。 パズー あと... 、りんごが一個に、あめ玉がふたっつ。 シータ わぁ、パズーのカバンて、魔法のカバンみたいね。 何でも出てくるもの。 パズー んっ... しゅるるる、... シータ ぅふっ!!... しゅ、しゅぅぅぅ... パズー ゴンドア... 、ずぅっと北の、山おくだね。 シータ ええ。 私、父も母も死んじゃったけど、家と畑は残してくれたので、何とか一人でやっていたの。 パズー その、黒メガネ達にさらわれてきたの? シータ ええ。 パズー さっきの男もその一人。... 何者だろう...。 軍隊と一緒にいるなんて... パズー ドーラも黒メガネも、その石をねらっているんだね。 シータ でも、この石に不思議な力があるなんて、私ちっとも知らなかった。... ずっと昔から家に伝わってきたもので、母が死ぬとき私にくれたの。 けっして人に 渡したり、見せたりしちゃいけないって。 パズー ふぅん...。 ぼくら、二人とも親なしなんだね。 シータ ごめんね。 私のせいでパズーをひどい目にあわせて。 パズー ううん、君が空から降りてきたとき、ドキドキしたんだ。 きっと、素敵なことが始まったんだって。 シータ っはぁっ... ポムじいさん ん゛... ・ ポムじいさん 小鬼だ。 小鬼がおる... パズー ポムじいさん!!... 大丈夫、とってもいい人だよ。 ポムじいさん!! パズー 道に、迷っちゃったんだ。 ポムじいさん はて... パズーによく似た子鬼だ。 おまけに女の子の小鬼までおるわい...。 パズー ぼくたち、海賊に追われてるんだ。 ポムじいさん ほぉお? パズー 軍隊にも追われてるんだ。 ポムじいさん ほぉ、っほ、っほ...。 そりゃあ、豪気だなぁ。 ポムじいさん ん... ポムじいさん さあ。 おあがりー。 シータ ありがとう。... おじいさん、ずうっと地下で暮らしてるの? ポムじいさん ふふっふ... 、まさかなぁ...。 ゆうべから石達が妙に騒ぎおってな...。 こういう時に下におるのが好きじゃがな...。 パズー 岩がざわめくの? ポムじいさん ふっほ、っふ... 石達の声は小さいのでな...。 ふぅー... シータ ああ...。... パズー ああ!!... シータ はあーっ... パズー... すごい... シータ パズー、上を見て... パズー ぁ... うわぁ!! パズー さっきまで、ただの岩だったのに... シータ きれい... ポムじいさん どれ、見せてやるかな。 ポムじいさん... ん゛ん... パズー わぁっ... シータ 消えちゃった... ポムじいさん この辺りの岩には飛行石が含まれているんだよ。 パズー 飛行石? ポムじいさん んん... ポムじいさん このとおり、空気に触れるとすぐにただの石になってしまうがの... シータ... シータ... 光ってる... ポムじいさん こりゃぁ... 、たまげたぁ...。 あんたそりゃあ、飛行石の結晶じゃ。 わしも見るのは... 、初めてじゃ... ポムじいさん どおりで、石が騒ぐわけだ... シータ この石には、不思議な力があるんです。 ポムじいさん その昔、ラピュタ人だけが結晶にする業をもっていたときいたがなぁ... シータ ラピュタ人... ポムじいさん そいで、でっかい島を空に浮かばしたとな... パズー ああっ!! ラピュタは、本当にあったんだね!! シータ、やっぱりあるんだよ!! シータ おじいさん、その島は今もあるんでしょうか? パズー ポムじいさん? ポムじいさん すまんがその石を... しまってくれんか。 わしには強すぎる...。 シータ ぁ... あはい。 パズー どうしたの?じいさん。 ポムじいさん うん... ポムじいさん あー...。 わしのおじいさんが言ってたよ。 岩達が騒ぐのは、山の上にラピュタが 来とるからだとな...。 パズー そうかぁ。 そのとき空にのぼればラピュタを見つけられるんだ。 シータ、父さんはうそつきじゃなかったんだ!! ポムじいさん なあ。 女の子さん。... そのぉ... シータ はい。 ポムじいさん その石には強い力がある。 わしは石ばかり相手に暮らしてきたからよぉー わかるんだが... 、力のある石は人を幸せにもするが、不幸をまねくこともよぉー あることなんじゃ。 シータ... ポムじいさん ましてその石は人の手が作り出したもの...。... 気になってのぉ...。 パズー そぉんなことないよ!! その石はもう2度もシータを助けてくれたじゃないか!! すごいぞぉ、 ラピュタは本当にあるんだ!!!! シャルル いっちゃったよ。 アンリ 船へかえろうよママァ ドーラ 静かすぎる...。 こういう時は、動かない方がいい。 シャルル 腹減ったなぁ... パズー 大丈夫だ、行こう!! シータ おじいさん、ありがとぅ。 ポムじいさん きぃーつけてなぁ。 パズー っはあ、はぁ、はぁ... うわぁー、すごい雲ぉー!! パズー あの、雲の峰の向こうに、見たこともない島が浮かんでいるんだ... はぁーーー... やぁーるぞぉぉーーー!!!! きっとラピュタを見つけてやるー!! シータ パズー...。 パズー ぉん? シータ わたし、まだ言ってないことがあるの...。 シータ 私の家に、古い秘密の名前があって、この石を受け継ぐとき、その名前も私継いだの。 シータ 私の継いだ名は... ルシータ。... ルシータ・トエル・ウル... ラピュタ...。 パズー... ラピュタ?... そ、それじゃ... シータ ぁあ...!! パズー 軍隊だ!!!! 走れシータ!!!!!! パズー ああ... シータ あ... シータ はあっはぁ、... パズー 地下へ逃げろ!!!!!! シータ はぁぁっ!!... はっっ!!!!!! パズー うぅわーぁぁ!!!! 兵士 動くなー!!!! パズー 何をする!!!! シータ きゃぁーーあ!!!! パズー あ゛... シータ パズー!!!!!! 放してぇっ!!!!... ぁぅっ!! 黒メガネ どぉぁぁーー!! パズー パズー、パズー!!!!!! パズー!!!! パズー!!!!!!!! 兵士 収容しました。 ムスカ てこずらせたな...。 ティディス要塞にて パズー ん... う・いつっ!!... う゛ん゛ー... パズー... っ、開けろ!! 開けろっ!!!! パズー っえ゛っ... ええっ!!!! パズー... シータ...。 パズー... あ、あ... 兵士 軍たーい、せいれーつ!!!! パズー んあ、んあっ... んんんーーんん パズー ん!!... んんんんんーーー... おいっく、うんっく、ふんーーーぐ!!!! ぐぐんぅぅぅぅ... ううわぁぁ!!!! 将軍 手ぬるい!! あんな小娘締め上げればすぐ口を割るわい。 ムスカ 制服さんの悪い癖だ。 事を急ぐと、元も子もなくしますよ、閣下。 将軍 ふん。 初めから部隊が出動すれば、ドーラごときに出し抜かれずにすんだのだ!! ムスカ 閣下が不用意に打たれた暗号を解読されたのです。 将軍 っんなに?!! ムスカ これは、私の機関の仕事です。... 閣下は、兵隊を必要なときに動かしてくださればよい。 将軍 んんーーーー!! ムスカァ!!!! わしがラピュタ探索の指揮官だぞ!! 忘れるなぁ!!!!!! ムスカ もちろん。 私が政府の密命を受けていることも、お忘れなく。 将軍 ん゛ん゛... くそぉ、特務の青二才がぁっ!! シータ... ムスカ よく眠れたかな? シータ パズーは?パズーに会わせて!! ムスカ はやりの服は嫌いですか?... 彼なら安心したまえ。 あの石頭は、 私のより頑丈だよ。... 来たまえ。 ぜひ、見てもらいたいものがあるんだ。 ムスカ 入りたまえ。 シータ... シータ... これは... ムスカ すさまじい破壊力を持つ、ロボットの兵隊だよ。 こいつが空から降ってこなければ、 誰もラピュタを信じはしなかったろう... 農夫 ぅおほ、うわぁーーー!!!! ムスカ こいつは... 、地上で造られたものではない。 この体が金属なのか粘土なのか、 それすら我々の科学力では分からないんだ。... ここを見てくれ。... おびえることはない。 こいつははじめから死んでいる。 ムスカ そこだ。 シータ はっ!!!! ムスカ 同じ印が、君の家の古い暖炉にあった。... この石にもね... ムスカ こいつは君の手にあるときにしか、働かない。 シータ はぁっっ... ムスカ 石は持ち主を守り、いつの日にか天空のラピュタへ帰るときの道しるべとして君に受け継がれたんだ。 シータ そんな!! あたしなんにんも知りません!!... 石が欲しいならあげます!!... あたし達をほっといて... ムスカ 君は、ラピュタを宝島か何かのように考えているのかね...。 ムスカ ラピュタはかつて、恐るべき科学力で天空にあり、全地上を支配した、恐怖の帝国だったのだ!! ムスカ... そんなものがまだ空中をさまよっているとしたら、平和にとってどれだけ危険なことか、 君にも分かるだろう。 ムスカ 私に協力して欲しい。 飛行石にラピュタの位置を示させる、呪文か何かを、... 君は知っているはずだ。 シータ... ほんとに知らないんです...。... パズーに会わせて... ムスカ 私は、手荒なことはしたくないが... あの少年の運命は君がにぎっているんだよ...。 シータ ええっ...!! ムスカ 君が協力してくれるんなら、あの少年を自由の身にしてやれるんだ。 ルシータ。... トエル・ウル・ラピュタ。 シータ... 、どうして、それを... ムスカ ウルはラピュタ語で『王』。 トエルは『真(まこと)』。... 君はラピュタの正当な 王位継承者、ルシータ王女だ。 パズー んっん... んはぁっ、はぁっ、... ううぁぁ!!... だぁ゛っ!!... あぁーー... うう゛... 、う゛ー... 兵士 出ろ。 パズー... 、シータァ!! シータ パズー、けがは? パズー 大丈夫だ。 君は?ひどいことされなかった? ムスカ パズー君。 君を誤解していた。 許してくれたまえ。 君がこの方を海賊から守るために、 奮戦してくれたとは知らなかったんだ。 パズー シータ、一体... シータ パズーお願いがあるの。... ラピュタのこと忘れて...。 パズー 何だって?!! ムスカ ラピュタの調査は、シータさんの協力で、軍が極秘に行うことになったんだ。... 君の気持ちは分かるが、どうか手をひいて欲しい。 パズー シータ本当?だって... シータ ごめんなさい。 いろいろ迷惑かけて。 ありがとう。 パズーのこと忘れない。 パズー まさか...!! シータ... 、約束したじゃないか!! シータ... さよなら!!!! パズー シータァ!!!!... 待って、シータァ!!!! ムスカ 君も男なら、ききわけたまえ!!!! パズー... シータァ!!!!!! パズー... ぁぁぁあ... ムスカ これはわずかだが、心ばかりのお礼だ。 とっておきたまえ。 ムスカ 思いだしたまえ。... この石を働かせる言葉を。 ムスカ 約束さえ果たせば、君も自由になれる。 シータ パズー... 、え゛、う゛、う゛... パズー ふー、へー、ふぅー... 、あー。 マッジ ママァー!! パズーだよ、パズーが帰って来たぁ!! おかみ... ぁっ、パズー!! おかみ 心配してたんだよ。 あれっきり、姿が見えなくなっちゃって...。 おかみ... あの子はどうしたんだい? パズー もういいんだ...。 おかみ え?... あ、パズー!! パズー っくっは、っは、... う、う...。 パズー... はぁー...。 パズー... ぅおっっ!!!! あっ、お、うぁあー、は、はなせ!!!! 何をする!!!! アンリ っ、騒ぐんじゃねえ!! パズー... 、っててて... ドーラ ちょっと借りてるよ、ぼーや。 パズー 出てけぇ!!!!... く、ぅぅ、ここはぼくのうちだぞ!!!! ドーラ 偉そうな口をきくんじゃないよ。 娘っこ一人守れない小僧っ子が!! パズー なにぃ!! アンリ こいつ金貨なんか持ってらぁ!! ドーラ やれやれ。 娘を金で売ったのかい? パズー ちがう!!!! そんなことするもんか!!!! ドーラ その金で手をひけって言われたんだろうが!! パズー... シータがそうしろって言ったんだ!!... だから...。 ドーラ くぺっ!! でいじけてノコノコ帰ってきたわけかい。 それでもお前男かい?!! えぇ?!!!! パズー... 、いばるな!!!! お前達だってシータをねらってるじゃないか!!!! ドーラ あたりまえさね。 海賊が財宝をねらってどこが悪い!!!! おかしなのはあいつらだ。 なぜこそこそ娘をさらったりするんだ。 ドーラ... お前あいつらがあの娘を生かしておくと思うのかい? ドーラ シータがそう言った?バーカ!! お前を助けるためにおどかされてやったに決まってるじゃないか!!!! ルイ よく分かるねぇ、ママ。 ドーラ だてに女を50年やってるんじゃないよ。 泣かせるじゃないか、 男を助けるためのつれないしぐさ。 あたしの若い頃にそっくりだよ!! ドーラ お前達も嫁にするなら、ああいう娘にしな。 ルイ はぁ... ママのようになるのぉ?あの子ぉ? 海賊 わぁっ!! ルイ んもったいない... ドーラ ひひひぃ、暗号を変えたって無駄だよ。 ドーラ... 飛行戦艦をよびよせたな? ドーラ 娘を乗せて出発する気だ。 急がないと手が出せなくなる!! シャルル... んえいしょぉ... ドーラ 出かけるよ!! いつまで食べてるんだい?!! ルイ んん... あハイ、ママ... パズー シータをさらいに行くの? アンリ 嫁はいらねぇ、飛行石さ!! パズー 石だけじゃダメだ!! あの石はシータが持たないと働かないんだ!!!!... おばさん、 ぼくを仲間に入れてくれないか?!!... シータを... 助けたいんだ。 ドーラ 甘ったれんじゃないよ。 そういうことは、自分の力でやるもんだ。 パズー そうさ... ぼくがバカじゃなくて、力があれば守ってあげられたんだ...。 ラピュタの宝なんかいらない!!... お願いだ...。 ルイ ほぉ!! 泣ぁかせるぅー ドーラ おだまり!!!! ルイ はぁ... ぁはい... ドーラ んん?... その方が娘がいうこときくかもしれないね... ドーラ 二度とここへは帰れなくなるよ!! パズー 分かってる!! ドーラ 覚悟のうえだね!!!! パズー うん!!!! ドーラ 40秒でしたくしな!! パズー ぅ、ぇぇっ!!!! パズー みんな、元気で... 救出 ドーラ こいつをベルトにつなぎな!! お前達は本船でお待ち!! 将軍 素晴らしい艦だ!!... ムスカ、娘は白状したか。 ムスカ もう少し、時間がいります。 将軍 かまわん。 空中でたっぷり締め上げてやれ。 夜明けとともに娘を乗せて出発だ!! ドーラ ぐぅずぐずしてると、夜が明けっちまうよぉー!! パズー シータ!! シータ えっ、えー... ふっえっ、えー... ふっ、え゛、えー... えっ、あ゛ぇー... くっ、えー... おばあさん それは困ったねぇ。 シータ うぁ゛っはぁぅ... ふっ、ひっ... おばあさん そうだ。 シータ、いいことを教えてあげよ。 困ったときのおまじない。 シータ おまじない? おばあさん そぉ。 古い古い、秘密の言葉。 おばあさん 『リーテ・ラトバリタ・ウルス。 アリアロス・バル・ネトリール。 』 シータ リーテ... ア? おばあさん 『我を助けよ。 光よ甦れ』という意味なの。 リーテ・ラトバリタ・ウルス・アリアロス・バル・ネトリール。 シータ リーテ・ラトバリタ・ウルス。 アリアロス・バル・ネトリール...。 シータ はぁっっ!! ああっ!!!! シータ ああ、ああ、あぁーあ... 、あぁーーぁ!!!! ムスカ すばらしい。 ムスカ 古文書にあった通りだ。 この光こそ、聖なる光だ!! シータ 聖なる光? ムスカ... ほぁぉあ!!!! シータ はぁーは!! ムスカ どんな呪文だ!! 教えろその言葉を!!!! 兵士 おい!! 兵士 ああ!! 兵士 ああっ!! 兵士 うううぇぁぁ!! 兵士 動いたぁ!!!! 兵士 ひぁぁぁああ゛!! 兵士 ロボットが、ロボットが生きてますぅっ!!!!!!... 、もしもしぃ!!!! 兵士 ふぁーーーー!!!!!! 兵士 わっっ!!!! 兵士 ああー!!!! シータ はぁっ... 兵士 どぅあー、助けてくれー!!!! 兵士 う、動いてるぞ!! 兵士 火を消せぇ!! 兵士 ロボットだぁ!! 兵士達 (うわあー、そっちだぁー、わーわーわー) ムスカ ロボット? 兵士達 (わー、おー、っだーー!! 、わーわー) ムスカ ここへ来る気か? 兵士 急げっ!! 兵士達 (ぉぉぉ、うぉおおおお!!!! ) 兵士 全員退避!! 、退避ーー!!!! ムスカ すごい...!!!! ムスカ そぉかぁ... シータ あぁ゛っ!!!! ムスカ その光だ。... 聖なる光で、ロボットの封印が解けたのだ!!!! ラピュタへの道は開けた。 シータ いやぁ゛ぁぁあ!!!!!! ムスカ ああ、 シータ ああーっ!! 黒メガネ うお、 ムスカ ああ、ああ、ああー 黒メガネ うお、だぁあー、 ムスカ あ゛あ゛あ゛ーーーっ、ああ゛っっ!!!! ムスカ あああー、あぁーー!! ムスカ 飛ぶ気か!!!! ? ムスカ うああっっ!!!!!! 黒メガネ うぇえ、えっ... 黒メガネ うえっ、だぁっっ!!!! ムスカ ああっ!! シータ はぁは、はぁは、はぁは!! シータ... 空をさしてる...!! ムスカ あの光のさす方向に、ラピュタがあるのだ!!!!... 、まだか!! 早くしろ!!!! 将軍 ばぁく薬を使う?ばぁかもの!!!! 要塞を吹っ飛ばす気か!!!! ? 将軍... ぅん?... もしもしもしもし??おいっ!!!! どうした!!!! ? 黒メガネ いいぞ。 黒メガネ つながりました!! ムスカ 私はムスカ大佐だ。 ロボットにより通信回路が破壊された。 緊急事態につき、 私が臨時に指揮をとる。 ロボットは北の塔の少女をねらっている。 姿を現した 瞬間をしとめろ。 砲弾から信管を抜け。 少女を傷つけるな!!!! 兵士 いそげぇっ!! 早くしろ!! 兵士 ってぇっっ!!!! シータ はぁああ!! 兵士達 (いやったーーー!!!! 、おーー!! ) 兵士 急げぇー!! 兵士達 (えーい!! 、わーー、おーー、) 兵士達 (うお... ) 兵士 っへへ、ぺっちゃんこだ!! 兵士 すげえ!! 兵士 娘をとらえろ!!!! 兵士 死んだか? 兵士 おぉい、起きろ!!!! シータ... あ、あぁ゛... 気を失ってるだけだ。 兵士 立てぇっ!!!! 兵士達 (うおー、動いたぞ!!!! 、おわー、うお、あー) 兵士達 (おあー、うお、あああー!!!! 、わー) ムスカ おおあ!!!! 兵士達 (うわー、わーおわー) 兵士達 (うわーー、わーー!!!!!! ) パズー はぁっ!! ドーラ どーしたんだい、まぁるで戦だよ!! パズー 行こう!! おばさん!! ドーラ 船長とお呼び!!!! ドーラ シャールルィ、もっと低く飛びな。 シータ はっ!! シータ はぁぁぁー...。 シータ っぁ、ぁあ... やめて!!!! もうやめて!!!! お願゛い゛!!!!!! ルイ ママ!! ゴリアテが動き始めた!!!! ドーラ このまま行くと、あいつの弾幕に飛びこんじまう!! 出直しだ!! シータ あそこだ!!!! シータがいる!!!!!! ドーラ なに?!!!! ドーラ どこだってぇ? パズー このまままっすぐ飛んで。 小さな塔の上にいる!! ドーラ 女は度胸だ。 お前達援護しなぁ!!!! パズー シーターーーー!!!! シータ はぁっ!!!! ドーラ シータ、今行く!!!! シータ パズー!!!! ドーラ おばさん、もっと寄せて!! パズー っっあぁっ!! シータ っう、ぇぇ... シータ パズー!!!!... っあ、はなしてぇーーー!!!!!! シータ... はぁーーー... シータ っぁぁぁぁああ!!!! パズー シータぁ!!!!!!... っうおっ、あ... パズー おばさぁん!!!! シータ パズー!!!! シータ... ああっ!! シータ... あぁっ、ああっ... パズーー!!!!!! パズー っあっえ、っっあ、う、ん... あ、っえ、うぐ、ん、あ、... パズー あっがれぇ゛ぇ゛え゛え゛え゛!!!!!! パズー っうっあ... ドーラ 最後のチャンスだ、すり抜けながらかっさらえーー!! パズー はい!!!! シータ ああっ!! パズーー!!!! パズー いくよ!!!! ドーラ よぉーし!!!! ムスカ どけぇ!!!!... しまった...。 パズー シーターーァ!!!! ムスカ くそぉ、ゴリアテ、何をしてる!!!! ムスカ っあ... ムスカ 煙幕か?... 将軍 っ、へぇ、へぇ、へぇ... ムスカァ、ロボットはどうした!!!! ムスカ 破壊しました。 娘はあそこです。 将軍 ぅ... んなに?!!!!

次の